Guadalcanal dos nombres, choque de culturas
Por Eximo. Sr. D. Juan Carlos Rey Embajador
de la Unión Europea en Papua Nueva Guinea y las Islas Salomón (1996-2000)
Excelentísimo
Sr. Alcalde, miembros de la corporación municipal, honorables invitados de la
isla de Guadalcanal, vecinos de Guadalcanal
En primer lugar, quisiera felicitar
a este ayuntamiento y la corporación de festejos por esta iniciativa de
hermanamiento entre la distante isla de Guadalcanal, donde se sitúa la capital
de las Islas Salomón – Honiara – la isla homónima.
El
descubrimiento de la mayor parte de las islas del pacifico fue fruto de la
audacia, arrojo y el tesón de marinos intrépidos que sin conocimiento alguno de
lo que podían encontrar, se lanzaron a la exploración del océano Pacifico
descubierto por Balboa en 1513, hace ahora exactamente 500 años, un océano casi
400 veces la superficie de España y el mayor de los cinco Océanos.
Pedro de
Ortega y Valencia, vecino de Guadalcanal, hace parte de esos marinos y
exploradores intrépidos que han quedado en la historia de la más grande epopeya
de todos los tiempos, como su jefe de expedición, Álvaro de Mendaña, o como
otros marinos ilustres como Juan Sebastián del Cano, Loaisa, Fernández de Quirós,
Vaez de Torres, Villalobos y tantos otros excepcionales marinos que surcaron
mares desconocidos, contribuyendo de una forma única al desarrollo del
conocimiento cartográficos, náuticos, astronómicos y, en general a todos los
aspectos de las artes de la navegación, además de la cartografía y
descubrimientos en el océano Pacifico. Y todo esto 200 años antes que otros
países europeos, sobre todo ingleses y franceses, se lanzaran a redescubrir lo
que los españoles ya habían hecho con anterioridad, tratando de dejar en el
olvido, de forma intencionada, toda la hazaña marítima española.
Evidentemente
estas expediciones, que eran muy costosas para la Corona española, tenían un
objetivo, la búsqueda de nuevas riquezas y la conquista de nuevos territorios.
Entre la riqueza más buscada estaba las especias, como la pimienta, el clavo la
canela o la nuez moscada, que constituían un codiciado producto y también el
acceso a los lucrativos mercados de sedas y porcelanas orientales, de China y
otros países.
La primera expedición de Álvaro de
Mendaña, en la que participó Pedro de Ortega Valiente junto con su hijo
Jerónimo, buscaba el Ofir, lugar bíblico de donde provenían las riquezas
empleadas por el rey Salomón para la edificación de su templo.
Esta expedición
marcaría para siempre la toponimia de las Islas Salomón, dando nombres a
islas y accidentes geográficos de este país, que después de más de casi 500 años
aún perduran. Tan solo y a título de ejemplo citaré, además de la isla de
Guadalcanal, las islas de Santa Isabel, San Cristóbal, Santa Ana, Santa Cruz,
San Jorge, Florida (pues los expedicionarios llegaron el día de la Pascua
Florida) el arrecife del Roncador, la bahía de la Estrella o bahía Graciosa.
Mi buen amigo
Francisco Mellen, gran historiador y conocedor de la historia de los
descubrimientos españoles del Pacifico ya ha expuesto los detalles del
descubrimiento de la isla de Guadalcanal descrita por el hijo de esta villa de
Guadalcanal, la llegada de las naves españolas, los primeros contactos con los
pobladores de las islas y como se desarrollaron estos contactos, los encuentros
amistosos y los conflictos que estallaron, etc... todo aquello quedó narrado
con precisión en las numerosos informes, memoriales, cartas y otras
descripciones que hicieron los expedicionarios españoles a su regreso de la
expedición.
Pero apenas
quedan referencias de cómo fue percibida la llegada de aquellos extraños e
inesperados navegantes por parte de los nativos de las islas que visitaron, es
decir una imagen especular, desde el otro lado del espejo de este encuentro. Y
es precisamente es sobre este aspecto que trataré de aportar alguna luz.
En cualquier caso,
el impacto debió ser muy importante por dos motivos principales, la rotura
del aislamiento por la llegada de unos hombres desconocidos y el choque
de culturas, simbolizado por una tecnología superior y desconocida, en la
que citaremos el acero y las armas de fuego.
Este contraste
debió dejar una profunda impronta en las poblaciones autóctonas, pero no
se preservó entre otras razones por la ausencia de escritura, pues la memoria
histórica en los pueblos del Pacifico se hace por tradición oral, y está
en numerosas ocasiones, sobre todo en el caso de los pueblos melanesios, se
limita a unas 5 generaciones, lo que supone a grandes rasgos unos 200 años.
Así, la tradición oral de la llegada de los españoles debió ser mantenida hasta
finales del siglo XVIII o a lo más inicios del XIX.
Durante mis numerosas vistas a las
islas Salomón, tuve la ocasión de tomar referencias de la tradición oral en los
lugares en donde desembarcaron los españoles, añadiéndolas a las referencias de
antropólogos y misioneros.
En unos de los relatos, que
describe la llegada de los hombres blancos por los nativos, la tradición oral
nos se dice:
Tan pronto como vieron al hombre
blanco acercarse a la costa pensaron que debían ser fantasmas. El hombre blanco
los llamo a gritos, pero por su terror corrieron hacia el bosque. Durante días,
a escondidas, llegaron a saber qué clase de seres eran esos hombres blancos, si
se trataba de hombres reales o de fantasmas. Durante días no pudieron
establecer contacto con el hombre blanco, pero poco a poco se acercaron al
demostrar el hombre blanco signos de amistad. Uno de los nativos caminó hacia
el hombre blanco y fue tratado con amabilidad. No solo eran amistosos, sino que
le dieron algunas de sus pertenencias, le dieron espejos y abalorios y piezas
de paño. Por último, Belenbangara hizo aparición y les hizo saber por signos
que él era el jefe.
Este relato
coincide en el fondo con los de los españoles, si bien hay ciertas
discrepancias, ya que según la tradición oral el encuentro se hizo en la playa
y según los españoles se hizo en un barco.
En otro de los
relatos obtenidos, la tradición oral nos dice que:
El hombre
blanco permaneció en la isla por al menos 10 lunas. La gente llamaba a los
barcos “nguanguao” (Nuguan-Nuguao) y decían que eran manipuladas por fantasmas
y transportaban enfermedades. Mas tarde, siempre que la gente veía un barco
aproximándose decían a sus mujeres e hijos que se escondieran y el hombre
rezaba a los espíritus para que estos se llevaran al Nguan-Nuguao que
transportaba enfermedades.
Las relaciones entre visitantes y
las poblaciones locales conocieron diferentes evoluciones. De forma general los
inicios eran amistosos con intercambio de objetos por comida, pero siempre con
una cierta desconfianza mutua. El uso de armas de fuego atemorizó a las
poblaciones locales y esto contribuyó a una relación de prudencia, sin embargo,
las tropas españolas cometieron desmanes y actos injustificados que enturbiaron
las buenas relaciones, si bien en ciertas ocasiones fueron debido a lo que
consideraron una mala conducta de los nativos (un robo, por ejemplo),
terminando en la mayor parte de las ocasiones en un conflicto mortal, tanto
para los españoles como para la población local.
Después de la
segunda expedición de Mendaña en 1595 al archipiélago de las Salomón y tras el
fracaso del asentamiento en Bahía Graciosa, en la isla de Santa Cruz, la
presencia española se desvanecería durante siglos.
Ya en tiempos
modernos, y justo después de la independencia de las Islas Salomón se
establecieron relaciones diplomáticas con el Reino de España el 8 de agosto de
1980.
Pocas han sido los contactos
posteriores, salvo alguna rara excepción, como es el caso de la creación de la
empresa pesquera mixta Mendaña Fishing Industry, establecida entre el grupo
Calvo y operadores locales.
En las
relaciones comerciales España se situaba en el 4° puesto de los clientes de las
islas Salomón, con un 5,3% de los intercambios, con la importación de aceite de
palma y pescado. Las exportaciones desde España consisten en aparatos de
electrónicos, y productos farmacéuticos.
Con la entrada
de España en la UE, se establece nuevo lazo, aunque sea indirecto, entre las
islas Salomón y España, en el contexto de la Convención de Cotonou, por él que Salomón
Islands es parte de la familia ACP (constituida por 96 países en vías de
desarrollo de tres regiones del mundo: África, Caribe y Pacifico) y tiene
derecho al acceso de los Fondos Europeos de Desarrollo de la Unión Europea, a
los cuales España contribuye con un porcentaje.
Las relaciones
también se hacen a través del Forum de las islas del Pacifico (Pacific Island
Forum) que engloba los países del área pacífico y sus socios y parteners, entre
los que se encuentra España, así como la Unión Europea.
Ahora permítanme dirigirme en su
propia lengua a los ilustres invitados venidos desde la lejana Guadalcanal, en
las islas Salomón.
Oketa mison from Gudalcanal,
mifala welkamin ufala long Gudalcanal.
My barava happy tumas for
shea wetem ufala long disfala taem, wetem honorable representatives blong
Gudalcanal wetem umi long hia today.
Today hem wanfala historical
time highlightim nara historical time wea arrived 445 years ago, time wea
wanfala Spanish sailor hem born lo disfala biutiful village long Guadalcanal.
Long team blong mi osen
Abasada blo European Union lo Port Moresby, acrediated long Salomon, lomg
1996-2000, mi barava harem gud taem for visitim staka diferen Plessis long
Happy Islands ia.
Mi mitin staka different
pipol from different plesis, and tok wetem oketa
An mi barava enjoyim tumas
hao oketa keepim mi, welkamim mi and care for mi.
Mi visitim staka provinieses
Central, an from Choisel, new Georgia, gogo kasim kam long Pigeon Islands long
Santa Cruz. Mi passim Makira, Malaita an Renell tu.
Mi also very happy for garem
contribution long development blomg okela samfala important numbers of
projects, wea hem financed by European Development Funds, an wanfala na disfala
contruction blong Ministry of Finance lo Honiara.
Speech blong mi long Spanish
language ia, mi trae for showm noma what luklukan tinting blo oketa local pipol
taem oketa Spanish pipol arrive long Solomon islands.
Once again, mi laik for
tenkim ufala an mi hapi tumas for time blong ufala lomg hia wetem mifala.
Tagio tumas.
Jornadas Patrimoniales de
Guadalcanal
Hermanamiento entre la isla de
Guadalcanal (Islas Salomón) y el municipio de Guadalcanal (Sevilla – España). 26
de Julio de 2013